.چیزهایی که در اینجا مینویسم صرفا تجربیات شخصی هست و اگر مفید نیست میتونید اون رو نادیده بگیرید

سعی میکنم به صورت سوال جواب این پست رو بنویسم و کم کم اون رو گسترش بدم. شما هم اگر سوال داشتیید میتونید ایمیل بزنید و اگر بلد بودم اینجا اضافه کنم. این سوال جوابها معمولا چیزهایی هست که برای خودم یا اطرافیانم اتفاق افتاده و میتونه به مابقی افراد هم کمک کنه.

گواهینامه ایرانی در بلژیک

شما میتونید بعد از شش ماه که در بلژیک اقامت داشتید گواهینامه اتون رو ترجمه کنید (یا دقیقتر میتونم بگم گواهینامه اتون رو تعویض کنید). به این صورت که شما گواهینامه ایرانی اتون رو میبرید به شهرداری محل اقامت اتون و اونها گواهینامه ایرانی شما به علاوه مبلغی پول از شما دریافت میکنند (حدود ۲۵ ۳۰ یورو) و بعد از چند هفته به شما گواهینامه بلژیکی میدهند. فقط دقت داشته باشید هنگامی که گواهینامه رو برای ترجمه میبرید شهرداری (شش ماه پس از اقامتتون) باید گواهینامه اعتبار داشته باشه. ترجمه گواهینامه چند مزیت برای شما خواهد داشت: هزینه گرفتن گواهینامه خیلی بیشتر از هزینه ترجمه است. همچنین دیگه لازم نیست آزمون تعلیم رانندگی بدید.